Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Norveççe-Almanca - Ta det med ro! Det var en spøk!
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gülmece - Gunluk hayat
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ta det med ro! Det var en spøk!
Metin
Öneri
marwex89
Kaynak dil: Norveççe
Ta det med ro! Det var en spøk!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Dette er dialog i en tekst.
Başlık
Mach dir keine Sorgen! Es war ein Witz!
Tercüme
Almanca
Çeviri
hungi_moncsi
Hedef dil: Almanca
Mach dir keine Sorgen! Es war ein Witz!
En son
iamfromaustria
tarafından onaylandı - 23 Haziran 2008 22:24