Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Romence-İngilizce - Nu vi la noi no te pup pa
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Nu vi la noi no te pup pa
Metin
Öneri
malaslodka
Kaynak dil: Romence
Nu vii la noi? no, te pup. pa!
Başlık
Aren't you coming to our place? well, I kiss you. Bye!
Tercüme
İngilizce
Çeviri
azitrad
Hedef dil: İngilizce
Aren't you coming to our place? well, I kiss you. Bye!
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 3 Haziran 2008 14:48