Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-Fransızca - Die ware, wird nach...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Haberler / Güncel olaylar
Başlık
Die ware, wird nach...
Metin
Öneri
Zaizacan
Kaynak dil: Almanca
Die Ware, wird nach Zahlungseingang auf das Konto des Verkäufers, versendet.
Die Kontodaten werden Ihnen im Anschluss angezeigt und gehen Ihnen zusätzlich per Email zu.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
français de Belgique
Başlık
Marchandise
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Dušan
Hedef dil: Fransızca
La marchandise sera envoyée après réception du paiement sur le compte du vendeur. Les coordonnées bancaires vous seront indiquées juste après et envoyées en plus par mail.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 25 Haziran 2008 12:55