Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Peço a S. que me ajude o mais rápido...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Peço a S. que me ajude o mais rápido...
Metin
Öneri
juliana.veiga
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Peço a S. que me ajude o mais rápido possÃvel.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
name abbrev <Lilian>
Başlık
Le pido a S. que me ayude lo más rápido posible.
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İspanyolca
Le pido a S. que me ayude lo más rápido posible.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 26 Haziran 2008 13:02