Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-Danca - non vivo senza di te, vorrei sparire
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
non vivo senza di te, vorrei sparire
Metin
Öneri
gamine
Kaynak dil: İtalyanca
non vivo senza di te, vorrei sparire
Başlık
Jeg kan ikke leve uden dig, jeg ville bare ønske jeg
Tercüme
Danca
Çeviri
gamine
Hedef dil: Danca
Jeg kan ikke leve uden dig, jeg ville bare ønske jeg kunne forsvinde.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Eller : Jeg lever ikke uden dig, jeg ville bare forsvinde".
En son
Anita_Luciano
tarafından onaylandı - 30 Haziran 2008 14:55