Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - Amore grazie di esistere. tu riesci sempre a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutça

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Amore grazie di esistere. tu riesci sempre a...
Metin
Öneri Horrible_Cupcake
Kaynak dil: İtalyanca

Amore grazie di esistere.
Ti amo tanto.
Tu vivi nei miei sorrisi.
Sarai sempre nel mio cuore.

Ti amo.

Başlık
I dashur faleminderit që ekziston. Ju mund gjithmonë..
Tercüme
Arnavutça

Çeviri albstud07
Hedef dil: Arnavutça

I dashur faleminderit që ekziston.
Të dua shumë.
Ti jeton në buzëqeshjet e mia.
Do të jesh gjithmonë në zemrën time.

Të dua
En son Inulek tarafından onaylandı - 12 Mart 2009 19:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Mart 2009 00:13

bamberbi
Mesaj Sayısı: 159
I dashur faleminderit që ekziston.
Të dua shumë.
ti jeton ne BUZEQESHJET E MIA.
do te JESH gjithmone ne zemren time.

te dua