Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-Brezilya Portekizcesi - Mater et Pater, amor infinitus... enim tota vita.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Mater et Pater, amor infinitus... enim tota vita.
Metin
Öneri
Mirnasa
Kaynak dil: Latince
Mater et Pater, amor infinitus... enim tota vita.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Corrected "totus" with "tota" <goncin />.
Başlık
Mãe e Pai, amor infinito... com certeza, por toda a vida.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
goncin
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Mãe e Pai, amor infinito... com certeza, por toda a vida.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 23 Ağustos 2008 06:21