Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Com Deus tudo é possÃvel.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Com Deus tudo é possÃvel.
Metin
Öneri
rogeriofilho
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Com Deus tudo é possÃvel.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Diacritics edited (Angelus)
Başlık
Mit Gott ist alles möglich.
Tercüme
Almanca
Çeviri
Rodrigues
Hedef dil: Almanca
Mit Gott ist alles möglich.
En son
iamfromaustria
tarafından onaylandı - 9 Eylül 2008 19:47