Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Hola, Como estas. espero que muy bien yo sigo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hola, Como estas. espero que muy bien yo sigo...
Metin
Öneri sandra_reyes
Kaynak dil: İspanyolca

Hola,
Como estas.
espero que muy bien yo con mucho trabajo por eso no he tenido tiempo de escribirte pero me sigo acordando de ti, ojala tu tambien me recuerdes, cuidate mucho ok
te mando un Beso desde Mexico
Çeviriyle ilgili açıklamalar
INGLES AMERICANO

Başlık
Hello, how are you? hope you are very well. I still
Tercüme
İngilizce

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: İngilizce

Hello,
How are you?
I hope you are very well. I had a lot of work to do and that's why I haven't had time to write to you, but I still remember you, I hope you also remember me, take good care of yourself, ok?
I’m sending you a Kiss from Mexico.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 25 Ağustos 2008 16:39