Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - L. e M., presentes de Deus.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
L. e M., presentes de Deus.
Metin
Öneri
fsaraujo14
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
L. e M., presentes de Deus.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Male names abbreviated <goncin />.
Arabe - Dialeto Saudita.
Başlık
ل.وم.، عطية الرَب.
Tercüme
Arapça
Çeviri
C.K.
Hedef dil: Arapça
ل. و م.، عطايا الرَب.
En son
jaq84
tarafından onaylandı - 31 Ekim 2008 11:41