Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Estou sentindo a sua falta... Você é uma pessoa...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Estou sentindo a sua falta... Você é uma pessoa...
Metin
Öneri
Roberta Lima
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Estou sentindo a sua falta...
Você é uma pessoa muito importante para mim.
Başlık
I miss you...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İngilizce
I miss you...
You are a very important person to me.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 3 Eylül 2008 23:54