Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Arapça - hola buenos dias me llamo H. tengo 20 años
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
hola buenos dias me llamo H. tengo 20 años
Metin
Öneri
hamza elmounniss
Kaynak dil: İspanyolca
hola buenos dias me llamo H. tengo 20 años
Çeviriyle ilgili açıklamalar
por favor
<Male name abbr.>
Başlık
مرØبا ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± اسمي H. عمري 20 عاماً
Tercüme
Arapça
Çeviri
victory144
Hedef dil: Arapça
مرØبا ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± اسمي H. عمري 20 عاماً
En son
elmota
tarafından onaylandı - 1 Ekim 2008 08:14
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
29 Eylül 2008 22:19
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Name abbrev. Hamza.