Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Romence-Yunanca - da, dragule, vreau să ies pe la 5,6 ok?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
da, dragule, vreau să ies pe la 5,6 ok?
Metin
Öneri
ribados
Kaynak dil: Romence
da, dragule, vreau să ies pe la 5,6 ok?
Başlık
Îαι,αγάπη μου, θÎλω να βγω γÏÏω στις 5,6 ÏŽÏα,εντάξει;
Tercüme
Yunanca
Çeviri
Mideia
Hedef dil: Yunanca
Îαι,αγάπη μου, θÎλω να βγω γÏÏω στις 5,6 ÏŽÏα,εντάξει;
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Maddie:x : Yes, dear, I want to go out around 5,6 o'clock, ok?
En son
Mideia
tarafından onaylandı - 29 Ekim 2008 19:51