Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-İngilizce - vetem desha te ju pershendes...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
vetem desha te ju pershendes...
Metin
Öneri awsehme
Kaynak dil: Arnavutça

vetem desha te ju pershendes ju dhe familjen tende ne canada
une jam besimi djali mesusit esat nga perlepnica djali i bagjanakit te
ilmies vellaut tend tung keni pershendetje nga une dhe familja ime nga
atlanta usa.

Başlık
Just wanted to say hello...
Tercüme
İngilizce

Çeviri 3lton
Hedef dil: İngilizce

I just wanted to say hello to you and your family in Canada.
This is Besim, the son of teacher Esat from Prelepnica, the son of ilmie's brother in law, your brother. Bye. Regards from me and my family in Atlanta, USA.
En son Chantal tarafından onaylandı - 15 Mayıs 2006 17:46