Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - Alfons!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Alfons!
Metin
Öneri robertastra89
Kaynak dil: İtalyanca

Buon giorno, tesoro! Come va? Dormito bene? Un bacio, ti voglio bene.

Başlık
Alfons!
Tercüme
Arnavutça

Çeviri sensys84
Hedef dil: Arnavutça

Mirëmëngjes, zemra! Si po shkon? Flete mirë? Puthje, të kam xhan.
En son Inulek tarafından onaylandı - 27 Mart 2009 13:11





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Mart 2009 09:59

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Good morning sweetheart! How are you? Did you sleep well? A kiss, I love you



27 Mart 2009 17:27

sensys84
Mesaj Sayısı: 1
Miremengjes zemra e dashur! Si je? Ke fletur mire? nje puthje, te dua fort