Tercüme - Latince-İspanyolca - Hominis tota vita nihil aliud quam ad mortem iter...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Yazın  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Hominis tota vita nihil aliud quam ad mortem iter... | | Kaynak dil: Latince
Hominis tota vita nihil aliud quam ad mortem interest |
|
| En la vida entera del hombre | Tercümeİspanyolca Çeviri goncin | Hedef dil: İspanyolca
En la vida entera del hombre nada interesa salvo la muerte. |
|
|