Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Türkçe - Oie!! tudo bem? eu esqueci de mandar as...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Oie!! tudo bem? eu esqueci de mandar as...
Metin
Öneri
batuhanbatu
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Oie!!
tudo bem? eu esqueci de mandar as fotos! agora tá ai!!
Beijao!
anexo: Fotosjpg (17kb)
Başlık
Selam! Nasılsın? Fotoğları göndermeyi unutmuşum
Tercüme
Türkçe
Çeviri
aqui_br
Hedef dil: Türkçe
Selam!
Nasılsın? Fotoğları göndermeyi unutmuşum şimdi burada...
Öpücükler..
ek: Fotosjpg (17kb)
En son
FIGEN KIRCI
tarafından onaylandı - 20 Şubat 2009 21:10