Tercüme - Katalanca-Romence - un pas a l'acte fent...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Katalanca
un pas a l'acte fent quelcom |
|
| | | Hedef dil: Romence
Un pas către acÅ£iunea de a face ceva | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Un pas către faptul de a face ceva. Goncin's bridge, thank you :):
"A step towards the act making something". |
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 8 Aralık 2008 20:01
|