Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-İngilizce - me doy cuenta que solo con tigo bebe soy mas...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
me doy cuenta que solo con tigo bebe soy mas...
Metin
Öneri
jorge rangel
Kaynak dil: İspanyolca
me doy cuenta que solo con tigo bebe soy mas feliz
Çeviriyle ilgili açıklamalar
dialecto americao
Başlık
I realize that only with you...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Tzicu-Sem
Hedef dil: İngilizce
I realize that only with you baby I am happier.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 22 Ocak 2009 22:59
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
22 Ocak 2009 22:51
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
the happiest ---> happier
22 Ocak 2009 22:52
Tzicu-Sem
Mesaj Sayısı: 493
Thank you