Asıl metin - İsveççe - Välkommen hem! Jag är mycket glad att höra frÃ¥n dig.Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Eğlence / Seyahat
| Välkommen hem! Jag är mycket glad att höra frÃ¥n dig. | | Kaynak dil: İsveççe
Välkommen hem! Jag är mycket glad att höra frÃ¥n dig. Nu mÃ¥ste vi mötas, med Syster A. Hej dÃ¥, | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Edits done /pias 090205. Original: "Vilkommen hem! Jag ar myket gladd at horr pa dej. Nu maste vi mojtas med Sister Alice. Hej do," Female name abbrev. |
|
En son pias tarafından eklendi - 5 Şubat 2009 21:25
|