Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-Latince - Den som ikke elsker, lever ikke.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Den som ikke elsker, lever ikke.
Metin
Öneri
stinek
Kaynak dil: Danca
Den som ikke elsker, lever ikke.
Başlık
Qui non amat
Tercüme
Latince
Çeviri
Efylove
Hedef dil: Latince
Qui non amat non vivit.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge for evaluation by Anita_Luciano:
He who does not love, does not live.
En son
Aneta B.
tarafından onaylandı - 22 Eylül 2009 09:38