Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Não sei direito. mas o meu coraçao diz que quer...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Não sei direito. mas o meu coraçao diz que quer...
Metin
Öneri
danlopes
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Não sei direito, mas o meu coraçao diz que quer você!
Başlık
Ich weiss nicht genau, aber mein Herz sagt, dass es Dich will!
Tercüme
Almanca
Çeviri
Rodrigues
Hedef dil: Almanca
Ich weiß nicht genau, aber mein Herz sagt, dass es Dich will!
En son
italo07
tarafından onaylandı - 9 Nisan 2009 18:57