Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Romence - In addition, the visitor experiences and data...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomence

Başlık
In addition, the visitor experiences and data...
Metin
Öneri ovidiustefan
Kaynak dil: İngilizce

In addition, the visitor experiences and data from Oregon may
encourage further consideration of alternative resources and preventive therapeutic
treatments that would complement existing curative facilities, and provide meaningful
opportunities for small- and medium-sized hotels and tour operators in Crna Gora
(Montenegro).

Başlık
Pe lângă acestea, experienţele clientului şi informaţiile
Tercüme
Romence

Çeviri MÃ¥ddie
Hedef dil: Romence

Pe lângă acestea, experienţele turiştilor şi informaţiile din Oregon pot încuraja reflectarea asupra unor resurse alternative şi tratamente terapeutice preventive care ar întregi facilităţile curative existente şi ar putea oferi oportunităţi considerabile pentru hotelurile de dimensiuni mici şi medii şi tur-operatorii din Crna Gora (Muntenegru).
En son azitrad tarafından onaylandı - 8 Mayıs 2009 12:43