Tercüme - Danca-Latince - Med rock skal pop fordrives.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Sarki - Gülmece | Med rock skal pop fordrives. | | Kaynak dil: Danca
Med rock skal pop fordrives. |
|
| 'Pop' musicae 'rock' musica substituta erit. | | Hedef dil: Latince
'Pop' musicae 'rock' musica substituta erit. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by Gamine: "With rock will pop be banned/displaced."
|
|
En son chronotribe tarafından onaylandı - 14 Haziran 2009 13:59
|