Tercüme - Danca-Latince - Et øjeblik kan ændre alt for evigtŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| Et øjeblik kan ændre alt for evigt | | Kaynak dil: Danca
Et øjeblik kan ændre alt for evigt |
|
| Unum momentum omnia commutare potest... | | Hedef dil: Latince
Unum momentum omnia commutare potest in perpetuum | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by gamine: "One moment/instant can change everything forever." |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 2 Temmuz 2009 19:28
|