Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Eski Yunanca - Vive todos los dias de tu vida

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaFransızcaArapçaİbraniceLehçeEski YunancaÇince

Kategori Dusunceler

Başlık
Vive todos los dias de tu vida
Metin
Öneri estherpt
Kaynak dil: İspanyolca

Vive todos los dias de tu vida

Başlık
Βίου καθ' ἑκάστην ἡμέραν τοῦ βίου σου
Tercüme
Eski Yunanca

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Eski Yunanca

Βίου καθ' ἑκάστην ἡμέραν τοῦ βίου σου
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Admin's note :
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 30 Ekim 2009 16:26