Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



168Tercüme - İngilizce-Yunanca - Love Message

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizcePortekizceYunanca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Love Message
Metin
Öneri MyRtW
Kaynak dil: İngilizce Çeviri mehalpkar

Hi, You impressed me a lot, would you like to get to know me? The reason why I want to get to know you is because you've taken the first step to me. Send me a message.

Kisses

Başlık
Μήνυμα αγάπης
Tercüme
Yunanca

Çeviri AspieBrain
Hedef dil: Yunanca

Γεια σου, μου έκανες πολύ εντύπωση, θα ήθελες να με γνωρίσεις; Ο λόγος που εγώ θέλω να σε γνωρίσω είναι επειδή εσύ έκανες το πρώτο βήμα προς εμένα. Στείλε μου ένα μήνυμα.

Φιλιά
En son User10 tarafından onaylandı - 9 Ekim 2009 14:32