Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - Pensamentos Lari Italian

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİtalyanca

Kategori Cumle

Başlık
Pensamentos Lari Italian
Metin
Öneri lmfperuccini
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Depois da tempestade vem o amanhecer.
Depois da tempestade vem a bonança.

Başlık
Dopo la tempesta arriva l'alba.
Tercüme
İtalyanca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İtalyanca

Dopo la tempesta arriva l'alba.
Dopo la tempesta arriva la prosperità.
En son Xini tarafından onaylandı - 22 Kasım 2009 10:38