Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Arapça - Je t'aime toujours , c'est dur de t'oublier mais...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaArapça

Kategori Dusunceler

Başlık
Je t'aime toujours , c'est dur de t'oublier mais...
Metin
Öneri doudoulove
Kaynak dil: Fransızca

Je t'aime toujours , c'est dur de t'oublier mais je dois avancer

Başlık
ما زلت أحبك، من الصعب نسيانك لكن ...
Tercüme
Arapça

Çeviri laboomba25
Hedef dil: Arapça

ما زلت أحبك، من الصعب نسيانك لكن يجب أن أواصل
En son jaq84 tarafından onaylandı - 4 Mart 2010 08:16