Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Serei sempre fiel
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Serei sempre fiel
Metin
Öneri
Bruna Pacheco
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Serei sempre fiel
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Para tatuagem
Ingles EUA
Başlık
Θα είμαι πάντα πιστός.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
marinagr
Hedef dil: Yunanca
Θα είμαι πάντα πιστός.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
πιστός-πιστή
En son
User10
tarafından onaylandı - 5 Mart 2010 09:34