Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-İngilizce - Poème
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Poème
Metin
Öneri
gamine
Kaynak dil: Fransızca
Le cœur qui crie l'amour,
pour cette femme tous les jours,
celle qui a notre cœur,
et notre bonheur ...
Başlık
Poem
Tercüme
İngilizce
Çeviri
gamine
Hedef dil: İngilizce
The heart that shouts love
for this woman every day
the one who has our heart
and our happiness.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 7 Nisan 2010 22:17