Tercüme - Danca-Latince - Af alle glæder, er denne den størsteŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | Af alle glæder, er denne den største | | Kaynak dil: Danca
Af alle glæder, er denne den største | Çeviriyle ilgili açıklamalar | En sætning til min søn, som jeg skal have som tatovering. |
|
| Omnium laetitiarum ea maxima est. | | Hedef dil: Latince
Omnium laetitiarum ea maxima est. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by Bamsa: "Of all pleasures, this (one) is the greatest" |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 15 Haziran 2010 09:22
|