Tercüme - Danca-Latince - kærlighed findes ikkeŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| | | Kaynak dil: Danca
kærlighed findes ikke |
|
| | | Hedef dil: Latince
Amor non existit. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bridge by gamine: "Love does not exist". |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 23 Haziran 2010 11:34
Son Gönderilen | | | | | 23 Haziran 2010 08:33 | | | Hi, dear!
Isn't the third singular person "existit" (existo, existis, exstiti, existere)?
| | | 23 Haziran 2010 10:04 | | | Oops! Yes, of course. |
|
|