Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Brezilya Portekizcesi - Det var roligt att du ringde,det fÃ¥r du gärna...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeBrezilya Portekizcesi

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Det var roligt att du ringde,det får du gärna...
Metin
Öneri aq
Kaynak dil: İsveççe

Mår du bra? Ring gärna flera gånger! Saknar dig, Älskar dig!

Başlık
Você está bem?
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Você está bem? Por favor, ligue-me mais vezes! Sinto a sua falta, amo você!
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 23 Şubat 2011 08:35