Tercüme - Hollandaca-Latince - Ik leef mijn eigen levenŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat | | | Kaynak dil: Hollandaca
Ik leef mijn eigen leven | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ik wil dit als een tattoo laten zetten en ik kan echt nergens op internet de vertaling ervan vinden! alvast hartelijk bedankt voor degene die de moeite wil nemen!
<Bridge by Lein> "I live my own life". |
|
| | TercümeLatince Çeviri Lein | Hedef dil: Latince
vitam meam propriam vivo |
|
En son Aneta B. tarafından onaylandı - 3 Nisan 2011 13:56
|