Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-Moğolca - Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceNorveççeDancaHırvatçaFarsçaRomenceİtalyancaİspanyolcaBulgarcaPortekizceİsveççeHollandacaLitvancaLehçeKatalancaMacarcaTürkçeUkraynacaYunancaAlmancaSırpçaEsperantoBasit ÇinceFinceBoşnakcaLetoncaArnavutçaVietnamcaBretoncaİbraniceRusçaTay dili
Talep edilen çeviriler: JaponcaÇinceİrlandacaKlingoncaNepalceHimalai diliUrducaFaroe diliKürtçeMoğolcaBaskçaFrizceRomani diliSanskritçePencapçaYidişSwahili DiliEski YunancaCava DiliTelugu DiliMarathi DiliTamilceMakedonca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом
Tercüme
Rusça-Moğolca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Rusça

Что ж… Уже поздно поздравлять с Новым годом, но я о вас не забыл, дорогие мои друзья и коллеги

lilian canale и Francky5591 все так же занимаются администрированием сайта, а теперь им еще помогают Bamsa, Freya и gamine, тоже настоящие трудяги!

У нас теперь есть страничка ЧАВО, которую очень ждали; и к нам присоединились молодые и талантливые эксперты, которые только подтверждают, что мастерство от возраста не зависит!

Еще одно новшество в том, что поисковик Google теперь интегрирован в сайт, что намного упрощает поиск уже выполненных переводов для всех - пользователей, членов, экспертов и администраторов

Не секрет, что я очень занят своей работой по разработке инди-игр. Если вам интересно, почему я не захожу на Cucumis так часто как хотелось бы, то посмотрите игры, которые я создал для iPhone.

Кстати, если вы хотите со мной связаться, то скорее найдете меня на twitter.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Translation has been made according to the English translation.
23 Mayıs 2011 11:14