Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-İtalyanca - leo
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
leo
Metin
Öneri
the_nightfly
Kaynak dil: Almanca
Hallo und guten Abend!!Wollte mich Erkundigen,ob der Denon OK ist!!!!!Ich denke ja!!Bitte um Antwort!!Danke
Başlık
leo
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
milenabg
Hedef dil: İtalyanca
Ciao e buono pomeriggio!! Desidero chiederti se Denon sta bene!!!!!Io penso di sì!!Per piacere rispondi!!!Grazie
En son
luccaro
tarafından onaylandı - 15 Ağustos 2006 15:17