Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - Ä°nanılmaz güzel odan var fakat benim için göz...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
İnanılmaz güzel odan var fakat benim için göz...
Metin
Öneri
comeandgetit
Kaynak dil: Türkçe
İnanılmaz güzel odan var fakat benim için göz yorucu
Başlık
You have an incredibly...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Mesud2991
Hedef dil: İngilizce
You have an incredibly beautiful room, but it gives me eye ache.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 10 Şubat 2013 15:24