Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - você fala francês? só um pouquinho.Só umas...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
você fala francês? só um pouquinho.Só umas...
Metin
Öneri
cventin
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
olá! você fala francês?eu só falo um pouquinho.Só algumas palavras.
eu te adoro, sabÃa?
beijos
Çeviriyle ilgili açıklamalar
françês da frança.
Başlık
tu parles français? seulement un petit peu. Seulement quelques..
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Morganno
Hedef dil: Fransızca
salut! est-ce que tu parles français? je ne parle qu'un petit peu. Seulement quelques mots.
je t'adore, tu sais?
bisous
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 8 Şubat 2013 15:35