Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-İbranice - J'ai vraiment envie de vous parler, malgré les...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
J'ai vraiment envie de vous parler, malgré les...
Tercüme
Fransızca-İbranice
Öneri
Chekkouri
Kaynak dil: Fransızca
J'ai vraiment envie de vous parler, malgré les difficultés que j'éprouve à m'exprimer en hébreu.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> pour que le texte soit traduisible, il est nécessaire de bien le formuler. Corrections effectuées en ce sens</edit>
26 Temmuz 2013 00:02