Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - O Deus do impossível

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİspanyolca

Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
O Deus do impossível
Metin
Öneri kayfedorski
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

O Deus do impossível
Não desistiu de mim
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
O Deus do impossível
O Deus do impossível

Quando tudo diz que não
Sua voz me encoraja a prosseguir
Quando tudo diz que não
Ou parece que o mar não vai se abrir
Sei que não estou só
E o que dizes sobre mim não pode se frustrar
Venha em meu favor
E cumpra em mim teu querer

O Deus do impossível
Não desistiu de mim
Sua destra me sustenta e me faz prevalecer
O Deus do impossível
O Deus do impossível

Başlık
El Dios de lo imposible
Tercüme
İspanyolca

Çeviri zaidita
Hedef dil: İspanyolca

El Dios de lo imposible
No me abandonó
Tu diestra me sostiene y me hace prevalecer
El Dios de lo imposible
El Dios de lo imposible

Cuando todo parece decir no
Tu voz me da el coraje para continuar
Cuanto todo parece decir no
O parece que el mar no se abrirá
Sé que no estoy solo
Y lo que dices sobre mí no puede frustrarse
Acude en mi ayuda
Y hágase en mí tu voluntad

El Dios de lo imposible
No me abandonó
Tu diestra me sostiene y me hace prevalecer
El Dios de lo imposible
El Dios de lo imposible
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Mayıs 2014 19:33