Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Eski Yunanca-Brezilya Portekizcesi - Οίον, ότι μεν άπαν ή φήσαι ή αποφήσαι αληθÎÏ‚, ότι...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
Οίον, ότι μεν άπαν ή φήσαι ή αποφήσαι αληθÎÏ‚, ότι...
Tercüme
Eski Yunanca-Brezilya Portekizcesi
Öneri
gladiston
Kaynak dil: Eski Yunanca
Οίον, ότι μεν άπαν ή φήσαι ή αποφήσαι αληθÎÏ‚, ότι εστί. Το δε Ï„Ïίγωνον, ότι τοδί σημαίνει. Την δε μονάδα άμφω, και τι σημαίνει, και ότι εστίν. Ου Î³Î±Ï Î¿Î¼Î¿Î¯Ï‰Ï‚, τοÏτων Îκαστον δήλον ημίν
10 Eylül 2017 14:30