Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Brezilya Portekizcesi - Vardagsliv
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Gunluk hayat - Gunluk hayat
Başlık
Vardagsliv
Metin
Öneri
bsteggo
Kaynak dil: İsveççe
Jag är bjuden på middag hos min son Magnus hans tjej och deras dotter Amilia kl 6 ikväll. Vi skall äta tacos.
Başlık
Cotidiano
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
R...
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Fui convidado para um jantar na casa do meu filho Magnus, sua namorada e a filha deles Amilia, hoje às 17h. Vamos comer tacos.
En son
joner
tarafından onaylandı - 22 Ekim 2006 23:07