Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Ce n'est pas pour autant qu'il voulait oublier...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Ce n'est pas pour autant qu'il voulait oublier...
Çevrilecek olan metin
Öneri pepillou
Kaynak dil: Fransızca

Ce n'est pas pour autant qu'il voulait oublier son passé. Ce n'était sûrement pas évident pour lui de s'intégrer. Continuer à vivre comme il en avait l'habitude, lui permettait donc de garder ses repères. Ainsi, par le biais des journaux, il retrouvait, ne serait-ce qu'un peu, ses racines. Cela révèle un sentiment de nostalgie à l'égard de son pays. Peut-être aussi, avait-il besoin de sentir qu'il appartenait à une communauté pour se rassurer.
26 Kasım 2006 13:52