Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Türkçe - Donne moi ton adresse, j'ai envie de t'envoyer un...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Donne moi ton adresse, j'ai envie de t'envoyer un...
Metin
Öneri
marcblaffart
Kaynak dil: Fransızca
Donne moi ton adresse, j'ai envie de t'envoyer un cadeau par la poste.
Başlık
Bana adresini ver, sana posta ile bir hediye göndermek istiyorum.
Tercüme
Türkçe
Çeviri
ViÅŸneFr
Hedef dil: Türkçe
Bana adresini ver, sana posta ile bir hediye göndermek istiyorum.
En son
ViÅŸneFr
tarafından onaylandı - 3 Aralık 2006 22:03