Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İspanyolca-Romence - Palabras varias

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaRomenceİngilizceRusça

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Palabras varias
Metin
Öneri DionisoBriquero
Kaynak dil: İspanyolca

Hola guapa!!
¿como estas?
¿quedamos hoy?
besos
cariño
nena
me gustas mucho
eres muy guapa
buenas noches
buenos días
Çeviriyle ilgili açıklamalar
PLEASE TRANSLATE THIS TEXT AND USE ROMANIAN CHARACTERS. IGNORING THIS WARNING WILL DO THAT TRANSLATION WILL BE REFUSED.
S'il vous plaît, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains, sinon elle sera refusée. Merci.

Başlık
diferite cuvinte
Tercüme
Romence

Çeviri Ioana_87
Hedef dil: Romence

Bună frumoaso!
Ce faci?
Ne vedem azi?
Te pup
dragă
iubito
îmi placi mult
eşti foarte frumoasă
noapte bună
bună dimineaţa
Çeviriyle ilgili açıklamalar
En lugar de “ te pup” también se puede decir “pupici” pero es más informal.
“bună dimineaţa” se puede decir hasta las 12. Después se usa “bună ziua”.
En son iepurica tarafından onaylandı - 12 Ocak 2007 12:18