Tercüme - Farsça-Klingonca - ترجمه-نشانه گذاری-ترجمه شدهŞu anki durum Tercüme
Talep edilen çeviriler:
Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet
| ترجمه-نشانه گذاری-ترجمه شده | TercümeFarsça-Klingonca Öneri cucumis | Kaynak dil: Farsça
ترجمه باید دارای نشانه گذاری باشد، Øرو٠بزرگ Ùˆ Ú©ÙˆÚ†Ú© متن اصلی. برای مثال اگر نقطه ای در پایان جمله در متن اصلی وجود نداشته باشد، نباید هیچ نقطه ای در متن ترجمه شده گذاشته شود. |
|
21 Temmuz 2005 12:21
|