Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Estonyaca-İngilizce - Orkut

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: EstonyacaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Orkut
Metin
Öneri Rodigos
Kaynak dil: Estonyaca

huvitav kas ta siit kõrvalt ei oska su vanust vaadata? rodrigo, sinu IQ palun? mõtlesin et peaks sind kylastama millalgi

Başlık
Orkut
Tercüme
İngilizce

Çeviri tristangun
Hedef dil: İngilizce

interesting, can't he/she leave the age beside. rodrigo, your IQ please? I thought I could visit you one day.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 18 Haziran 2007 05:13