Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Editar a pesquisa

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİspanyolcaFransızca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Editar a pesquisa
Metin
Öneri Borges
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.

A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.

Carregar o Novo Testamento:

O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.

Başlık
Editar la búsqueda
Tercüme
İspanyolca

Çeviri guilon
Hedef dil: İspanyolca

Puede guardar en documento o copiar y pegar en un editor de texto. También puede sólo copiar y arrastrar hacia la ventana del editor.

La opción "ANSI", código ANSI para los caracteres griegos, fue concebida especialmente para los usuarios de algunos sitios que utilizan esta codificación.

Cargar el Nuevo Testamento:

El botón con la figura de un libro carga todo el Nuevo Testamento en las versiones de los documentos configurados en Config.
En son guilon tarafından onaylandı - 10 Mart 2007 18:51