Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Boşnakca-Portekizce - ja sa svog boja nemogu poslati poruku. Drago mi...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Chat / Sohbet
Başlık
ja sa svog boja nemogu poslati poruku. Drago mi...
Metin
Öneri
peteryoungboy
Kaynak dil: Boşnakca
ja sa svog boja nemogu poslati poruku. Drago mi je sto si se javio. Pozdrav
Başlık
Não estou bem , ao posso movimentar as mãos
Tercüme
Portekizce
Çeviri
Aleks
Hedef dil: Portekizce
eu não estou muito bem, não posso movimentar as mãos.
querido meu, logo falaremos
lembrança
Çeviriyle ilgili açıklamalar
o texto não tem coêrencia, parece estar faltando partes
En son
Borges
tarafından onaylandı - 25 Nisan 2007 21:50